新型國劇「白蛇與許仙」
「雅音小集」十七日演出
郭小莊盼能像歌劇一樣優美
【中華日報/楊明】
1979-05-02

「雅音小集」五月十七日要在國父館演出「白蛇與許仙」,這兩個月來,演員們已經緊鑼密鼓地排演得汗濕青衫了。

這齣戲經過楊向時的譜詞和朱少龍的編腔,以及聶光炎的舞台燈光設計以後,呈現了新的面貌。「雅音小集」的負責人郭小莊說,這正是雅音小集所要努力的方向之一。

「白蛇與許仙」第一段「遊湖借傘」,取的仍是俞大綱的本子,但腔改了。朱少龍加了「桂中林」曲牌,並且上場人物也與傳統不同,幕慢慢地啟開以後,先以燈光配合青兒一人上場看花,她用手一指,南梆倒板才配合著白娘娘出場,氣氛把主要人物烘托得突出起來。這時候散板也改成碰板,為的是場面緊湊。「上船」一段,動作也加了很多,且要求非常認真。加進了船夫唱山歌一段,並且配合山歌,許仙、白娘、青蛇、船夫四人都各有各不同的戲和心境。

改變得最多的是「盜仙草」一段,為了強調白娘娘愛許仙的決心,盜草增加了險阻和困難,甚至多了開打的動作,以彌補過去輕易取得的缺失。在腔調方面,加進了「漢調」,整段有漢調、梆子和高撥子。

至於「金山寺」,為了配合國父紀念館的舞台,不用快槍開打,改用「烏龍絞柱」的架式,水漫金山寺時,以絲帶和燈光表現那種洶湧的氣勢。

當法海以合缽收了白蛇以後,為了表現悲淒的氣氛,又加進漢調及黃梅調的哭腔。朱少龍說:「好不好不敢說,我們想要有一番吸引力,特別是吸收更新的觀眾是真的。」郭小莊也說:「我們希望這齣戲,像歌劇一樣優美。」