郭小莊認為國劇團體出國表演的戲碼
應選真正能代表國劇的戲給外國人看
【大華晚報/陳宏】
1983-07-29
【本報記者陳宏特稿】於遊學美國一年之後,郭小莊回來了。
她表示:如果要她帶個國劇團體出國表演,她將不遷就外國人「喜歡」看什麼?而是她要給外國人看什麼?
把真正能代表國劇的戲,給外國人看。要選那些有哲學意境、有文學氣質、有令人回味無窮韻致,而不是零零星星的片段,更不是僅為近於特技的翻滾。
在美國,郭小莊一跟外國人談到中國戲,有者是一無所知,有者就會想到MONKEY(猴子)。
民國六十二年,郭小莊曾隨團到美國表演,當她和她的同學們談起這件往事,這些從小愛好藝術,現在又學了戲劇的外國同學們,依稀記得的,也是MONKEY,以及那種五顏六色的面飾。
不必耽心外國人能不能聽得懂國劇中的唱念,事實上外國的觀眾,也不見得有多少人能聽得懂他們歌劇中的歌詞。藝術上的感受,主要的還是依賴那份「感性」。
到外國表演,劇場的選擇很重要。劇場的等級,就代表了演出者的藝術地位。
過去,郭小莊對紐約有先入為主的壞印象,入晚就不敢出門,上街也不敢帶任何貴重飾物。但是這次她聽了朋友的勸告,不必心存疑懼,只要認清地區,處處都是可以去學習的好地方;於是她住在曼哈頓區,雖然房租貴一點,但距學校近,而且午夜過後,仍可出入自如。
到美國演戲的選擇劇場,可能就跟在美國寄居要選地區類似。
郭小莊說:如果有人問她:在美國學到了什麼?她一定回答:少得很,因為所要學的實在太多了。
如果有人問她:由美國回來後,對她會有什麼改變?她的回答,也一定是:「我還是我。」
在初到美國時,她還拚命地補英語。別人要用鎮定劑催眠,她卻以猛喝咖啡的方式,使自己「興奮」地不去睡覺,以求多記幾個單字,最後弄得兩眼充血,體力不支。
後來她想通了,語文這東西,並無止境,就像中國人窮一生之力,也不見得儘知中國語文一樣,何況她所學的藝術,也不一定是非用語言傳達不可,最重要的還是「體會」與「領悟」。
郭小莊在美國經歷了兩種不同的教學方式,舊金山的柏克萊(Berkeley),充滿了自由氣息,穿拖鞋、牛仔褲,都可以到校上課;在上課時,也可翹起二郎腿,斜躺在椅背上。教學的方式是先以遊戲作開場,以求鬆弛身心、打破隔閡,然後再模擬主題,使大家盡情表演,老師只像是個旁觀者。
紐約的茱麗亞,就比較謹嚴得多,衣著不但要整齊,而且態度、氣質,也很講究。
歌劇組是在大教室上課,每班有五六十人,一堂課是兩小時,由老師抽點學生到台上演唱,如有不妥,老師即時改正,並作示範。一個學生上台的時間,約為二十分鐘,但受益的卻是全體。
舞蹈動作,郭小莊認為比國劇的表演更抽象,因為國劇還有一個共認的方式,但他們的舞蹈則完全要靠自己去創作。
經過老師的推荐,郭小莊還特別在課餘時,參加了由蒙尼主持的補習班去學默劇。第一個階段是基本暖身法,以及如何以呼吸來帶動或幫助肢體的表演。第二個階段是加深肢體、表達的訓練。第三個階段是蒙起臉來,以使集中思想、激發想像、運用肢體來表達內心的感受。
郭小莊的課餘活動,還有看戲、參觀戲劇團體及教育機構,並聽取他們的行政經驗。在美國,郭小莊發現,幾乎所有的老師,都是以啟發的方式教學,老師們在幫助學生學習,可是並不希望學生們學得像老師。
也許郭小莊有了獨立的工作經驗,可是這次到了美國,郭小莊才逐漸建立了她的獨立生活經驗。這份經驗自然也影響到她的處世,甚至表演態度。
據悉,美國紐約的林肯中心已經為郭小莊在年底預留了一個檔期。如果郭小莊真的要去,那麼雅音小集在國內的演出,勢必要再延後。當然,郭小莊如要帶團出國,也不會只在紐約演出,如何把各地的演期串連起來,還是一件煞費周章的事。 |