金鼎的再肯定
郭小莊情歸雅音終不悔
【中國時報/湯碧雲】
1987-12-20

紐約市立歌劇院在台演出期間,郭小莊刻意買了兩天前座的票,非常仔細的欣賞台上每個演員的表演,她發現雖然「茶花女」、「學生王子」的故事大家耳熟能詳,卻又都不懂台上唱些什麼,可是戲劇高潮處觀眾仍然隨之落淚或者熱血澎湃。

郭小莊一直覺得西方歌劇和我們的國劇有太多相似之處,譬如,國劇也都是些通俗故事,文謅謅的唱唸也難為人懂,可是國劇在我國的際遇和受國人重視的程度,大不如歌劇在西方的份量。

郭小莊不否認多年來西方歌劇對她及雅音小集戲劇的影響甚大,包括她每齣新戲的創新唱腔,豐富音樂,注重整體氣勢,以及較誇張的表演方式……等等。

近十年來,郭小莊每年都設法挪出空檔專門赴國外觀賞高水準的戲劇表演,她認為,西方歌劇的高明處就在於整體的合作無間以及演員豐富的聲音及肢體表情。

縱然這些年郭小莊的戲劇在國內仍飽受爭論,但是雅音小集鼎盛不衰的賣座,贏得一致觀眾好感卻是不爭的事實,郭小莊堅持,傳統國劇的音樂曲牌以及身段動作都很美,可是變化不多,當代的國劇演員有必要多學多看,創作更豐富細緻的表演方式才能緊扣觀眾。雅音小集受歡迎,郭小莊認為其戲劇對「情」字表達的奔放真切與傳統的含蓄造作大異其趣有關。

郭小莊製作的國劇唱片今年連續第三年榮得金鼎獎,明年元月她更將發行「王魁負桂英」、「紅娘」、「再生緣」、「勘玉釧」四齣雅音小集的戲劇錄影帶,她推廣國劇新理念的決心十分明顯,她的努力也必定對當代國劇發生重大影響。